<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>880 Literaturas de las lenguas helénicas</title>
<link href="https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/20046" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/20046</id>
<updated>2026-05-02T07:55:07Z</updated>
<dc:date>2026-05-02T07:55:07Z</dc:date>
<entry>
<title>Ébano</title>
<link href="https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/19912" rel="alternate"/>
<author>
<name>Kapuściński, Ryszard</name>
</author>
<id>https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/19912</id>
<updated>2025-09-09T14:53:34Z</updated>
<published>2004-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Ébano
Kapuściński, Ryszard
Quien muchos consideran el mejor reportero del siglo se sumerge en el continente africano, rehuyendo lugares comunes y estereotipos. Vive en las casas repletas de cucarachas de los más pobres, enferma de malaria cerebral, corre peligro de muerte a manos de un guerrillero&amp;. pero pese a todo no pierde su mirada lúcida y su voz de gran narrador para adentrar al lector en la compleja realidad de África, con las guerras, miseria e injusticia que atraviesan su historia y lastran su presente. Posiblemente la obra cumbre del autor, ganadora del Premio Viareggio, entre otros galardones.
</summary>
<dc:date>2004-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Edipo rey-  Antígona</title>
<link href="https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/16012" rel="alternate"/>
<author>
<name>Sófocles</name>
</author>
<id>https://biblioteca.inci.gov.co/handle/inci/16012</id>
<updated>2023-11-16T23:38:10Z</updated>
<summary type="text">Edipo rey-  Antígona
Sófocles
Edipo, rey de Tebas, se dirige a una muchedumbre encabezada por un sacerdote, que se ha congregado ante el rey para pedir un remedio a la peste que asola la ciudad de Tebas. Para conocer las causas de esta desgracia, el propio Edipo ha mandado a su cuñado Creonte a consultar el oráculo de Delfos. La respuesta del oráculo es que la peste se debe a que no se ha vengado la muerte de Layo, el rey anterior: su sangre derramada amenaza con dar muerte a todos los habitantes de la ciudad hasta que el asesino sea ejecutado o exiliado.
</summary>
</entry>
</feed>
